A legtöbb magyar utazó számára Lengyelország elsősorban Varsót, Krakkót vagy a Balti-tenger partvidékét jelenti. Pedig az ország középső része, a Łódźi Vajdaság olyan kulturális és vallási hagyományokat őriz, amelyek Európában is ritkaságnak számítanak. A Lengyel Idegenforgalmi Szervezet szervezésében négy napot tölthettünk a régióban, ahol a történelmi városok, arisztokrata rezidenciák és ipari örökségek mellett egy különleges esemény állt a középpontban: az Úrnapi ünnepség.

A látottak alapján könnyen kijelenthető, hogy a vajdaság nem csupán átutazóhely Varsó és más népszerű lengyel úti célok között, hanem önálló, felfedezésre érdemes turisztikai régió.
 

A hit és a közösség ünnepe

A katolikus világ egyik legfontosabb hagyománya az Úrnapja, amelyet Lengyelország-szerte nagy tisztelet övez, ez a nap törvényileg is elismert munkaszüneti nap az országban. A Łódźi Vajdaságban azonban két település különösen ismert az ünnep sajátos megéléséről: Łowicz és Spycimierz.

Łowiczban az úrnapi körmenet jóval több vallási eseménynél. A város évszázadokon át a gnieznói érsekséghez tartozott, lakói pedig a lengyel parasztság tehetősebb rétegét alkották. Ennek emléke ma is él a híres łowiczi népviseletben, amelyet sokan Lengyelország legreprezentatívabb népi öltözetének tartanak ‒ tudtuk meg Edyta Buchelttől, a Łódźi Vajdasági Regionális Idegenforgalmi Szervezet munkatársától.

łowiczi nepviselet, Fotó: turizmus.com
A híres łowiczi népviselet

A körmenet résztvevői színpompás, gazdagon hímzett ruhákban vonulnak végig a városon. A női ruhák a második világháború előtt akár húsz kilogrammot is nyomhattak, a színek és a díszítések pedig egykor a család anyagi helyzetét is jelezték. 

Külön érdekesség, hogy a hagyomány nem múzeumi emlék: a helyiek ma is készítenek viseleteket gyermekeik számára, így a több százéves kultúra valóban élő örökség maradt ‒ mondta Ország Anna, a Lengyel Idegenforgalmi Szervezet idegenforgalmi szakértője.

 

A szentmisét követő körmenet négy oltárnál állt meg. Ezek a világ négy égtáját és a négy evangéliumot (Máté, Márk, Lukács és János) jelképezik. Fő jelentésük az, hogy emlékeztessék a hívőket arra a parancsra, hogy Krisztus tanítását az egész világon hirdessék, valamint a hit nyilvános megvallására. Mind az általános katolikus értelmezésben, mind a Łowiczra jellemző népi változatban az oltárok gazdag szimbolikát és hagyományt hordoznak. Az oltárokat minden évben más közösségek és szervezetek készítik elő: városrészek lakói, kézművesek, vallási társulatok. Az első oltárt például, a Starzyńskiego lakótelep és a Ciemna utca lakói készítették elő, a második a Szczudłowo lakóinak közreműködésével készült el.

urnapi kormenet-harmadik oltar, Fotó: turizmus.com
A harmadik oltárt a łowiczi Különféle Kézművesek Céhe díszítette

A menet élén a püspök halad, kezében az Oltáriszentséggel. 

Bár a körmenet mindenki számára nyitott, a népviseletben vonulók és a kézzel hímzett zászlókat vivők közé csak a közösség által kiválasztottak kerülhetnek. Az ünnepség aktív résztvevőinek szerepe nagy megtiszteltetésnek számít; ők külön meghívást kapnak az eseményre.

 

Egy falu, amelyet évente egyszer virág borít be

Ha Łowicz az élő népi kultúra szimbóluma, akkor Spycimierz a közösségi összefogásé. Az alig néhány száz lakosú település több mint kétszáz éve őrzi azt a hagyományt, amelynek során Úrnapjára virágszőnyegekkel borítják be a körmenet útvonalát. A szokás 2021-ben felkerült az UNESCO szellemi kulturális örökségének reprezentatív listájára, és ma már a világ minden tájáról érkeznek látogatók, hogy láthassák ezt a különleges eseményt.

Spycimierz , Fotó: turizmus.com
Egy kilométer hosszú virágfolyam szeli át Spycimierz városát Úrnapján

A virágszőnyegek elkészítése valójában hetekkel korábban kezdődik. A helyiek nem vásárolják a virágokat, hanem rétekről, kertekből és erdőszélekről gyűjtik össze az éppen nyíló növényeket, de ezenkívül kávét, földet, homokot, mohát és ágakat is használnak. 

Az ünnep napján már reggel kilenckor megkezdődik a munka, és estére mintegy egy kilométer hosszú virágfolyam szeli át a falut.

 

Nincs két egyforma minta. A vallási motívumok mellett modern kompozíciók, növényi ornamentikák és szimbolikus ábrázolások is megjelennek. A település minden utcája, minden családja, illetve külföldiek is részt vesznek a készítésben, de a látogatókat is bevonják az alkotásba, ha éppen olyan szőnyeg mellett járunk, amelyet még nem fejeztek be, akkor be tudunk segíteni nekik. A virágszőnyeg így egyszerre műalkotás és közösségi alkotás.

A legkülönlegesebb pillanat mégis az, amikor a szentmise után a körmenet végighalad a virágokkal borított úton. A látvány órákig készül, majd néhány perc alatt eltűnik a hagyomány rendje szerint. Talán éppen ez az elmúlás adja a szokás különleges erejét.

 

A rendezvény ma már naponta mintegy negyvenezer látogatót vonz. Az Úrnapi hagyományok felfedezése ráadásul könnyen összeköthető a régióban: Łowicztól viszonylag rövid távolságra található Spycimierz, és utazásunk során azt is tapasztaltuk, hogy a kisebb településeken szintén rendeznek körmeneteket. Ezen a napon szinte bárhol belebotolhat az ember egy helyi Úrnapi hagyományba.

Spycimierz-viragszonyeg, Fotó: turizmus.com
Virágszőnyeg egy része Spycimierzben

Amennyiben ellátogatnak az egyik ünnepségre érdemes hazavinni egy-egy nyírfaágat, amely a hiedelem szerint megvédi a házat, az állatokat, illetve egészséget és lelki békét hoz.
 

Kastélyok, ipari örökség és újragondolt városrészek

A tanulmányút ugyan az Úrnapja köré szerveződött, de a régió számos más meglepetést is tartogat.

Nieborów és Arkadia romantikus kertjei a lengyel arisztokrácia világába engednek bepillantást. A Radziwiłł család egykori birtokán ma is láthatók azok a parképítészeti megoldások, amelyek a 18-19. század fordulóján Európa-szerte divatosak voltak. A görög, római és keresztény hagyományokra utaló építmények, a gondosan komponált tengelyek és a romantikus romok egy olyan korszakot idéznek fel, amikor Lengyelország politikailag ugyan eltűnt Európa térképéről, kultúrája azonban tovább élt az arisztokrata családok emlékezetében és nevelési hagyományaiban.

Meglepő módon az arkadiai romantikus kert nem a Radziwiłł család lakóhelyeként szolgált, hanem kizárólag a kikapcsolódást, a sétákat és a piknikeket szolgálta. 

 

A birtok tulajdonosai a közeli Nieborów kastélyában éltek, amelynek parkjában ma is áll Lengyelország legrégebbi platánfája. A 18. században ez a fafajta még igazi egzotikumnak számított az országban, ezért jelenléte a tulajdonosok gazdagságát és nemzetközi kapcsolatait is jelezte ‒ árulta el Bogusław Szubert, idegenvezető.

A vajdaság fővárosa, Łódź egészen más arcát mutatja. A 19. században az Orosz Birodalom egyik legfontosabb textilipari központjává vált, ahol lengyelek, németek és zsidók közösen formálták a város fejlődését. A hajdani gyárak egy része ma kulturális és turisztikai funkciókat kapott. A Księży Młyn negyed vagy a Manufaktura komplexuma jól példázza, miként lehet az ipari örökséget a modern városi élet szolgálatába állítani. Ezeken a helyeken ma lakóházak, éttermek, kávézók, múzeumok és bevásárlóközpontok találhatók.

Piotrkowska utca, Fotó: turizmus.com
Piotrkowska utca, amely 4,2 kilométeres hosszával Lengyelország leghosszabb sétálóutcája

A város híres filmiskolája, történelmi gyárai, Európa egyik leghosszabb sétálóutcája, a Piotrkowska utca, valamint a pezsgő kulturális élet mind azt mutatják, hogy Łódź régóta túllépett az egykori iparváros szerepén.

A régióban járva feltűnő, milyen nagy hangsúlyt kap a hagyományőrzés és a fenntarthatóság. 

A vajdaság hét tájvédelmi körzettel rendelkezik, Lengyelország területének csaknem harmadát erdők borítják, és számos helyi kezdeményezés ösztönzi a regionális termékek előállítását.

 

A Łódźi Vajdaság talán nem rendelkezik tengerparttal vagy magas hegyekkel, mégis olyan kulturális örökséget kínál, amely önmagában is vonzó úti céllá teszi. Az Úrnapja ünnepe pedig kiváló alkalom arra, hogy az utazó megtapasztalja azt a Lengyelországot, amelyet a legtöbb külföldi látogató még mindig alig ismer.

(Fotók: turizmus.com)

KAPCSOLÓDÓ

Az ANTOR városligeti koccintással indította a nyarat

Az eseményen Ciprus, Horvátország és Lengyelország idegenforgalmi képviseleteinek vezetői osztották meg várakozásaikat.