Viselkedési kódex turistáknak Kiotóban

Forrás: turizmus.com

 2018. december 13. 13:50

A japán város turisztikai vezetése megelégelte, hogy a külföldiek egyáltalán nem tisztelik a helyi viselkedési szabályokat, és sértik a hagyományokat.

Elhatározták, hogy a helyes viselkedési módokat piktogramok formájában hozzák a látogatóik tudomására. Hogy elkerüljenek minden sértő megközelítést, szándékosan nem használták  kódexükben a külföldiek, európaiak, vagy amerikaiak kifejezést, hanem csak turistákról beszélnek.

Különösen a higiéniai témákban voltak gyakoriak az észlelt, helytelen megnyilvánulások, ezért pl. színes piktogrammokat helyeztek el a város különböző pontjain, például a japán fürdőkben és a járműveken is. A medencékbe ugyanis, a japán embereknek csak alapos előfürdő-használat és zuhanyozás után szabad belemenni. Ám a turisták sok esetben nem veszik komolyan ezt.

Kiotói utca

Fotó: turizmus.com

De voltak ezektől eltérő szabálytalanságok is. Így például a boltokban történő sorban állás rendjének be nem tartása (szabálytalan beelőzés), a (női) kalapok és napszemüvegek viselése a japán templomokban, az utcai dohányzás és a szemetelés, a japán emberek utcai vagy nyilvános helyen történő engedély nélküli fotózása, vagy a lehető legnagyobb bűn elkövetése, az utcai cipőben a tatamira való rálépés.

Tiltják a nyilvános italozást, az alkoholos vagy drogos hatás alatti utcai közlekedést vagy kerékpározást, melyet a nyilvános helyen vagy közlekedési eszközön történő beltéri dohányzással együtt komoly pénzbüntetéssel is sújtanak. A saját ital fogyasztása az éttermekben, vagy a régiségek, értékek érintése, fotózása a múzeumokban, kiállításokon, ugyanígy nem kívánatos.

Mégis talán a legérdekesebb figyelmeztetést a taxik ajtóhasználatára készítették. A japán taxik ajtajai ugyanis teljesen önműködően nyílnak és csukódnak, így nem kell azokat rángatni, és a becsukásukat erőltetni, melyet a külföldiek általában rendszeresen elkövetnek.

Az ábrás figyelemfelhívás rendszere is valahol illeszkedik a hagyományos japán udvariasság szabályaihoz. A japán szótárból ugyanis az a szó, hogy nem, az teljes egészében hiányzik. Egy szigetlakó soha nem mondja azt, hogy nem, soha nem tilt semmit ilyen karakterisztikusan. Nem akarja a beszélgető partnereit megsérteni, azzal hogy kereken elhárít valamit. Azonban azt sem szeretnék, hogy évszázados hagyományaikat a szemük előtt rombolják le. Inkább sok-sok színes figyelmeztetőt készítettek az egyébként szívesen látott turistáknak.