Turizmus kontra idegenforgalom

Forrás: turizmus.com

 2016. február 07. 09:01

Amennyiben a Nemzeti Idegenforgalmi Ügynökség létrehozásával emelik magasabb szintre a turizmus állami irányítását, akkor üzenet értékű lenne, ha a szóhasználatban nem térne vissza Magyarország az "idegenforgalom" kifejezéshez – Szebeni Zsolt főszerkesztő kommentárja a NIÜ elnevezésről.

A német Fremdenverkehr tükörfordítása ellen pontosan 30 évvel ezelőtt indított kampányt a turizmus akkori állami irányítása, mi pedig, jelzésként, az Idegenforgalom c. havi magazin nevét Turizmusra változtattuk. Néhány évig kellett csak küzdeni azzal, hogy a turizmust sokan a túrázással keverték.

Sem az angol (tourism), sem a francia (tourisme), sem az olasz, vagy a spanyol (mindkettőben turismo), sem pl. a svéd (turism), de még az orosz (ТУРИЗМ) sem használ idegenekre utaló kifejezést. Egyébként Magyarországon is vendégéjszakákat és turistaérkezéseket számolunk a statisztikákban, valamint a belföldi turistákat sem tekintjük belföldi idegeneknek.

Nem ezen fog múlni az ügy kimenetele, de, ha még nem késő, akkor a tervezett Nemzeti Idegenforgalmi Ügynökség, hadd legyen Nemzeti Turizmus (vagy Turisztikai) Ügynökség. Külföld felé úgyis a National Tourism Agency fordítást kell majd használni.